注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

红楼&游戏

一位红楼爱好者&游戏策划的blog

 
 
 

日志

 
 
关于我

我们身处在一个悲哀的国家, 我们同胞的血脉中流动着短视的劣根性, 我所从事的行业正处于黑暗的时代, 我没有热血,但一息尚存。

网易考拉推荐

无材可去补苍天  

2007-04-03 21:16:50|  分类: 红楼 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
周汝昌说“大家熟诵的“无材可去补苍天”,其实“去”是“与”的讹写,因为在草书中二字极为相似。“与”是“参与”义,在此即“入选”的实谛;”﹝ 周汝昌汇校《红楼梦》﹝简﹞,北京:人民出版社,2006 年 12 月第 1 版,第 1 次印刷,页 2﹞香港中华书局俞平伯校订﹝繁﹞、江西教育出版社冯其庸纂校订定﹝繁﹞、作家出版社郑庆山校﹝简﹞和香港三联书店王蒙评点﹝繁﹞这四个现行版本都作“去”。作“与”是周先生的创见。

晚生心想,“去”和“与”相似只限于简体字吧。要认真讨论,则宜用古抄本。列位可看看,以下两图影印古抄本﹝甲戌本和庚辰本﹞,从右到左是“无材”一句和接着的五或六个“与”字。庚辰本“自与雨村携手来至书房”这句,甲戌本作“自携了雨村来至书房”,无“与”。


《脂砚斋重评石头记》甲戌本﹝胡适原藏﹞


《脂砚斋重评石头记》庚辰本

甲戌本五个“与”皆为繁体,庚辰本第六个“与”是简体。“无材可去补苍天”作“无材可与补苍天”亦有可能。列宁格勒本“无材”句后的七个“与”皆为繁体。蒙古王府本“无材”句后第一个“与”为繁体,之后是“取出递于士隐”,之后四个“与”为繁体。

作为抄书者,为何在繁体文用简体字呢?抄厌了是一个可能。然即使抄厌了,遇到“无材”这关键句,会不会醒醒眉目,认真点呢?这些是晚生想到的几个疑点。是“与”,还是“去”,晚生不敢妄言,还望有识之士指教。
  评论这张
 
阅读(271)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017